išimtis

išimtis
išimti̇̀s dkt. Nėrà taisỹklės be išimtiẽs.

.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • išimtis — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. exclusion vok. Ausschließung, f; Inhibition, f rus. исключение, n pranc. exclusion, f …   Automatikos terminų žodynas

  • išimtis — statusas T sritis informatika ryšiai: žiūrėk – išimtinė situacija …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • išimtis — išimtìs sf. (3b) Š; BzB289(MT385) nukrypimas nuo bendros normos, nuo bendros taisyklės: Išimtis iš taisyklės visuomet yra galima rš. Nėr taisyklės be išimtiẽs DŽ. Jis niekam jokių išimčių̃ nedaro DŽ …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Ausschließung — išimtis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. exclusion vok. Ausschließung, f; Inhibition, f rus. исключение, n pranc. exclusion, f …   Automatikos terminų žodynas

  • Inhibition — išimtis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. exclusion vok. Ausschließung, f; Inhibition, f rus. исключение, n pranc. exclusion, f …   Automatikos terminų žodynas

  • exclusion — išimtis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. exclusion vok. Ausschließung, f; Inhibition, f rus. исключение, n pranc. exclusion, f …   Automatikos terminų žodynas

  • исключение — išimtis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. exclusion vok. Ausschließung, f; Inhibition, f rus. исключение, n pranc. exclusion, f …   Automatikos terminų žodynas

  • A Lyga 2009 — Meister Ekranas Panevėžys Champions League Ekranas Panevėžys Europa League Vėtra Vilnius, Sūduva Marijampolė, Tauras Tauragė …   Deutsch Wikipedia

  • VMFD Žalgiris Vilnius — VMFD Žalgiris Voller Name Vilniaus miesto futbolo draugija „Žalgiris“ Ort Vilnius …   Deutsch Wikipedia

  • — 2 iš praef. I. su veiksmažodžiais žymi: 1. veiksmo kryptį iš vidaus į išorę: iššokti, išmušti, išgrėbstyti, išnešti, ištraukti, išvesti, iššluostyti, iškviesti, išklysti, išgagėti, išbliauti (bliaunant išeiti). 2. veiksmo išplitimą erdvėje,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”